[{{{type}}}] {{{reason}}}
{{/data.error.root_cause}}{{texts.summary}} {{#options.result.rssIcon}} RSS {{/options.result.rssIcon}}
{{/texts.summary}} {{#data.hits.hits}}{{{_source.title}}} {{#_source.showPrice}} {{{_source.displayPrice}}} {{/_source.showPrice}}
{{#_source.showLink}} {{/_source.showLink}} {{#_source.showDate}}{{{_source.displayDate}}}
{{/_source.showDate}}{{{_source.description}}}
{{#_source.additionalInfo}}{{#_source.additionalFields}} {{#title}} {{{label}}}: {{{title}}} {{/title}} {{/_source.additionalFields}}
{{/_source.additionalInfo}}
jumped out of the pool, praising and blessing the all-powerful Creator and His servant, blessed Francis, who had received such grace and power from Him. That man, who was already mature, had been crippled and begging for six years.
Chapter II
THE BLIND WHO RECEIVED THEIR SIGHT
136 A woman named Sibilla suffered from blindness in her eyes for many years. She was led to the tomb of the man of God, blind and dejected. She recovered her sight and, rejoicing and exulting, returned home.
At the tomb of the holy body, a blind man from Spello recovered his sight, which he had lost long before.
Another woman, from Camerino, was totally blind in her right eye. Her parents covered the damaged eye with a cloth that the blessed Francis had touched. After making a vow, they gave thanks to the Lord God and Saint Francis for restoring her sight.
A similar thing happened to a woman from Gubbio who, after making a vow, rejoiced on recovering her vision.
A citizen of Assisi was blind for five years. While the blessed Francis was still living, he was friendly to him, so whenever he prayed to the blessed man, he would recall their former friendship. He was cured as soon as he touched his tomb.
Albertino from Narni was totally blind for about a year, for his eyelids hung down over his eyes. Vowing himself to the blessed Francis, his sight was immediately restored; then he prepared himself and went to his glorious tomb.
Chapter III
THOSE POSSESSED BY DEMONS
137 There was a man Jb 1:1 in the city of Foligno named Pietro, who, either to fulfill a vow or as a penance imposed on him for his sins, went one time on a pilgrimage to the shrine of Blessed Michael the Archangel.a He stopped at a fountain, and since he was thirsty and weary from his journey, he had started to drink the water of that fountain when he saw
- At Monte Gargano in the province of Foggia, Apulia.
Vita Prima, Fontes Franciscani, p. 411-413
de balneo exsilivit, laudans et benedicens omnipotentiam Creatoris et beatum Franciscum servum eius, qui tantam ei gratiam contulit et virtutem. 12Sex enim annorum spatio contractus et mendicus fuerat homo ille ac plena aetate provectus.
II
De caecis visum recipientibus.
136 1Mulier quaedam, Sibilia nomine, caecitatem oculorum per plures annos perpessa, ad sepulcrum viri Dei caeca tristis adducitur.2Recuperato vero pristino lumine, gaudens et exsultans domum revertitur.
—3Caecus quidam de Spello, coram tumulo sacri corporis, visum diu perditum reinvenit.
—4Alia vero mulier de Camerino, cum esset dextri oculi lumine privata ex toto, pannum quem beatus Franciscus tetigerat, parentes eius super perditum oculum posuerunt, et sie voto facto, de recuperato lumine Domino Deo et sancto Francisco gratias persolverunt.
—5Simile aliquid cuidam mulieri de Eugubio accidit, quae voto facto lucem pristinam se rehabere laetatur.
6Civis quidam de Assisio per quinquennium perdito lumine oculorum, quia cum adhuc viveret beatus Franciscus familiaris fuerat ei, semper cum oraret beatum virum, pristinam familiaritatem commemorans, ad tactum sepulcri eius exstitit liberatus.
—7Albertinus quidam de Narnio fere per annum oculorum lumen ex toto amiserat, ita quod palpebrae usque ad genas dependerent.8Qui beato Francisco se vovit, et statim lumine reparato, ad gloriosum sepulcrum eius visitandum se praeparavit et venit.
III
De daemoniacis.
137 1Vir erat in a civitate Fulginei, nomine Petrus, qui cum tempore quodam ad visitanda limina beati Michaelis archangeli, sive ex voto, sive ex poenitentia sibi pro peccatis iniuncta pergeret , ad fontem quemdam applicuit. 2Qui cum ex lassitudine itineris sitiret, illius fontis aquam degustans, visum est sibi daemones imbibisse .