The Life of Saint Francis by Thomas of Celano - 287 

Now look at what I have done, most holy and blessed father,
I have seen you through to the end with fitting and worthy praises,
inadequate though they be,
and I have written down your deeds
telling the story as well as I could.
Please allow me,
pitiful as I am,
to follow you worthily in the present,
that I may mercifully merit joining you in the future.

O loving one,
bear in mind your poor sons
for whom, without you,
their one and only consolation,
there is little comfort.
Even though you,
their primary and prized portion,
have joined the choirs of angels,
and are seated with the apostles on a throne of glory,
they still lie in a muddy swamp, Ps 40:3 [Vulgate, Ps 39:3]
enclosed in a dark cell, tearfully crying out to you:
“O father,
place before Jesus Christ, son of the Most High Father,
His sacred stigmata;
and show Him the signs of the cross on your hands, feet, and side,
that He may mercifully bare His own wounds to the Father,
and because of this
the Father will ever show us Jb 33:26 in our anguish
His tenderness.
So be it, so be it. Ps 72:19 [Vulgate, Ps 71:19]a

Here Ends the Second Book.




Vita Prima, Fontes Franciscani, p. 391-392

2Ecce, sanctissime ac benedicte pater,
debitis et dignis licet
insufficientibus laudibus te prosecutus sum,
et tua gesta utcumque
narrando conscripsi.
3Da propterea mihi
ita digne in praesenti te sequi,
ut misericorditer consequi merear in futuro.

4Recordare, o pie,
pauperum filiorum,
quos post te
unicum ipsorum et singulare solatium,
vix aliqua consolatio manet.
5Nam licet tu,
eorum omnium potior et prima portio,
Angelorum choris admixtus
et in throno gloriae Apostolis sis insertus,
iacent ipsi nihilominus in luto faecis,
obscuro inclusi carcere,
sie flebiliter ad te clamantes:
6 « Repraesenta, pater,
Iesu Christo, Filio summi Patris,
sacra stigmata eius,
et lateris, pedum, manuum, crucis signacula prode,
ut dignetur ipse misericors ostendere propria vulnera Patri,
qui nobis miseris revera
propter hoc semper placabilis erit.
Fiat! Fiat ! ».

Explicit secundum opus.

Francis of Assisi: Early Documents, vol. 1, p. 287